View Single Post
  #13 (permalink)  
Old 24-Apr-2008, 09:49 AM
Astroboy's Avatar Astroboy Astroboy is offline
ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਕੀ ਜੋਤਿ ਲਗਾਈ (Previously namjap)
 
Enrolled: Jul 14th, 2007
Posts: 4,384
Astroboy has a brilliant futureAstroboy has a brilliant futureAstroboy has a brilliant futureAstroboy has a brilliant futureAstroboy has a brilliant futureAstroboy has a brilliant futureAstroboy has a brilliant futureAstroboy has a brilliant futureAstroboy has a brilliant futureAstroboy has a brilliant futureAstroboy has a brilliant futureAstroboy has a brilliant future
   
Adherent: Sikhi
Blog Entries: 1
Thanks: 1,224
Thanked 1,307 Times in 771 Posts
    Nationality: Malaysia
Re: Continuous Repetition of Waheguru

Quote:
Originally Posted by pk70 View Post
SHALOK:
With my tongue, I chant the Lord’s Name; with my ears, I listen to the Ambrosial Word of His Shabad. Nanak is forever a sacrifice to those who meditate on the Supreme Lord God. || 1 ||(Page: 709)
Namjap ji
Above is a truthful statement of the one who experienced that state of mind, should we just chant Lord’s Name or do some thing first to deal with the trash society has loaded on us and soul is buried deep down?
Answer can show the way out if given depending upon the above Slok’s application.

I understand by the above-mentioned vaak that with the tongue we sing or recite the name of the Lord which are million names but Sikhs choose to say Vaheguru or Satnam or whole of mool-mantar. At the same time we also put our attention on listening of the Inner Sound Current - this is not a physical or biological sound and different from what RSSB claim is the sound current.

Quote:
Originally Posted by ekmusafir_ajnabi View Post
ਸਲੋਕ
ਰਸਨਾ ਉਚਰੰਤਿ ਨਾਮੰ ਸ੍ਰਵਣੰ ਸੁਨੰਤਿ ਸਬਦ ਅੰਮ੍ਰਿਤਹ
ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੰ ਜਿਨਾ ਧਿਆਨੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਣਹ ॥੧॥




Pk70 ji and Namjap ji,

Please "makhi te makhi na maro". Give justice to the Bani. Please ponder on the meanings of Bani once again.


Mantras are chanted(No emotions but concentration on purity of words) Shabads are recited (emotions / bhavna is present here)

Here the use of the word shabad refers to bani as one would hear bani with ones ears

Amriteh is bani that by listening liberates one. i.e. amar kar dene wali bani.


If you want just to please and admire each other then you are unlikely to learn or understand Gurus message.

kind regards

ekmusafir_ajnabi

ps correct pronounciation of the words/verses adds to the fine tuning.
Yes ekmusafir Ji,

we should not try to out do each other by quoting gurbani which is not backed by actual experience. So shall we now get involved in satsang here and discuss the modus operandi of the real sound current. Personal experiences have to be shared and no one needs to offend anyone intentionally for bringing out those experience which are precious to one's self only.



Quote:
Originally Posted by namjap View Post
ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ
सिरीरागु महला १ ॥
Sirīrāg mehlā 1.
Siree Raag, First Mehl:

ਸਭਿ ਰਸ ਮਿਠੇ ਮੰਨਿਐ ਸੁਣਿਐ ਸਾਲੋਣੇ
सभि रस मिठे मंनिऐ सुणिऐ सालोणे ॥
Sabẖ ras miṯẖė mani*ai suṇi*ai sāloṇė.
Believing, all tastes are sweet. Hearing, the salty flavors are tasted;

ਖਟ ਤੁਰਸੀ ਮੁਖਿ ਬੋਲਣਾ ਮਾਰਣ ਨਾਦ ਕੀਏ
खट तुरसी मुखि बोलणा मारण नाद कीए ॥
Kẖat ṯursī mukẖ bolṇā māraṇ nāḏ kī*ė.
chanting with one's mouth, the spicy flavors are savored. All these spices have been made from the Sound-current of the Naad.

ਛਤੀਹ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਭਾਉ ਏਕੁ ਜਾ ਕਉ ਨਦਰਿ ਕਰੇਇ ॥੧॥
छतीह अम्रित भाउ एकु जा कउ नदरि करेइ ॥१॥
Cẖẖaṯīh amriṯ bẖā*o ėk jā ka*o naḏar karė*i. ||1||
The thirty-six flavors of ambrosial nectar are in the Love of the One Lord; they are tasted only by one who is blessed by His Glance of Grace. ||1||

ਬਾਬਾ ਹੋਰੁ ਖਾਣਾ ਖੁਸੀ ਖੁਆਰੁ
बाबा होरु खाणा खुसी खुआरु ॥
Bābā hor kẖāṇā kẖusī kẖu*ār.
O Baba, the pleasures of other foods are false.

ਜਿਤੁ ਖਾਧੈ ਤਨੁ ਪੀੜੀਐ ਮਨ ਮਹਿ ਚਲਹਿ ਵਿਕਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
जितु खाधै तनु पीड़ीऐ मन महि चलहि विकार ॥१॥ रहाउ ॥
Jiṯ kẖāḏẖai ṯan pīṛī*ai man meh cẖaleh vikār. ||1|| rahā*o.
Eating them, the body is ruined, and wickedness and corruption enter into the mind. ||1||Pause||




ਜੇ ਮਨ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਯਾਦ ਵਿਚ ਪਰਚ ਜਾਏ, ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ (ਦੁਨੀਆ ਦੇ) ਸਾਰੇ ਮਿੱਠੇ ਸੁਆਦ ਵਾਲੇ ਪਦਾਰਥ ਸਮਝੋ। ਜੇ ਸੁਰਤਿ ਹਰੀ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿਚ ਜੁੜਨ ਲੱਗ ਪਏ, ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਲੂਣ ਵਾਲੇ ਪਦਾਰਥ ਜਾਣੋ। ਮੂੰਹ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਨਾਮ ਉਚਾਰਨਾ ਖੱਟੇ ਸੁਆਦ ਵਾਲੇ ਪਦਾਰਥ ਸਮਝੋ। ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ ਦਾ ਕੀਰਤਨ ਮਸਾਲੇ ਜਾਣੋ। ਪਰਮਾਤਮਾ ਨਾਲ ਇਕ-ਰਸ ਪ੍ਰੇਮ ਛੱਤੀ ਕਿਸਮਾਂ ਦੇ ਸੁਆਦਲੇ ਭੋਜਨ ਹਨ। (ਪਰ ਇਹ ਉੱਚੀ ਦਾਤਿ ਉਸੇ ਨੂੰ ਮਿਲਦੀ ਹੈ) ਜਿਸ ਉਤੇ (ਪ੍ਰਭੂ ਮਿਹਰ ਦੀ) ਨਜ਼ਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।੧।
The thirty-six flavors of ambrosial nectar are in the Love of the One Lord; they are tasted only by one who is blessed by His Glance of Grace. ||1||

Anybody can share their experience of the flavours of the Ambrosial Nectar. Kindly share with us.

~ namjap ~
Reply With Quote
 
Page generated in 0.28263 seconds with 24 queries