
09-Mar-2005, 12:09 PM
|
 | | | | Enrolled: Jun 11th, 2004 Location: India Age: 66
Posts: 573
| | Thanks: 0
Thanked 320 Times in 127 Posts
| | | |
| Re: Anand Sahib: 24th Pauri: My understanding Dear Balbir Singh Ji, Thank you very much for asking the question. The line in English, which follows the Gurmukhi text in my post, is not the literal translation, but it is the meaning as understood by me. I have not missed the word ‘hor’ in my mental deliberations to understand what Guru Sahib is telling me. It is taken into account in what I have written in 'My understanding' that followed the sentence from Sri Guru Granth Sahib. Though it is not explicit there. My mental deliberations on it i.e. the word 'hor', I share with you here. The word 'hor' literally means more, additional, it also means other. First I take the word 'hor' to mean 'other’ and discuss it here. As I understand my Guru Sahibs, they were positive thinkers. They explained to us what 'The Sat' meant to them. They did not indulge in criticising what others have said. Where something was deep rooted among the masses, which was not desirable, they explained it to the masses and persuaded them to move away from those practices or concepts. They recognised pluralities of ways.Reference:: Sikh Philosophy Network http://www.sikhphilosophy.net/anand-sahib/2216-anand-sahib-24th-pauri.html With this perception in me about my Guru Sahibs, it was not possible for me to accept that my Guru Sahib will any time say that 'other Banee are Kachee. That too in such a sweeping way. This is the reason why I did not take this meaning (other) for the word 'hor'. I accepted the word 'hor' to mean additional or more.Reference:: Sikh Philosophy Network http://www.sikhphilosophy.net/showthread.php?t=2216 With this meaning for the word hor, the first sentence of this Pauri conveys that without learning the essence of the teachings of the Banee (Satguru), acquiring more of it, the banee will remain kachee. The same meaning is conveyed in what I had posted. To me this meaning apples to first banee i.e. starting from zero or the additional (hor) Banee. As a result I did not feel the need to elaborate on this word ‘hor’. In other words I am saying that whether I elaborate or not on the word ‘hor’ used in the first sentence of the Banee, my understanding remains the same. However, in case I write a book in future, I will include the elaboration of the word 'hor' in it. Once again I thank you for your post. With love and respect for all. Amarpal Singh |