Navdeep ji
Welcome to SPN. I hope that you will continue to ask such thoughtful questions. And Thank you for reminding all of us who post that we should use Shabads when we reflect on complex questions such as the nature of His hukam.
I do want to put a little context in place early on. The word "hukam" has been variously translated into English to mean: command, ordinance, order, will. These words create an impression that hukam reflects the personal will of Waheguru. This may or may not be accepted by each and e very member. This happens because the fundamental meanings of "hukam" depends on how one interprets the relationship between Waheguru and his creation. Hope that made sense.
Reference:: Sikh Philosophy Network http://www.sikhphilosophy.net/sikh-sikhi-sikhism/28959-freewill-as-per-gurbani.htmlReference:: Sikh Philosophy Network http://www.sikhphilosophy.net/showthread.php?t=28959
Good luck with this thread. Let's see what happens.